bell notificationshomepageloginedit profileclubsdmBox

Read Ebook: Travels of Lady Hester Stanhope Volume 2 (of 3) by Stanhope Hester Lady Meryon Charles Lewis Editor

More about this book

Font size:

Background color:

Text color:

Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page

Ebook has 813 lines and 112541 words, and 17 pages

The dress of the Damascus women, when out of doors, consists of a long white sheet, and over the face a muslin handkerchief, through which they can see very well without a possibility of having their features distinguished by others. If men are not present, this handkerchief is often thrown up over the top of the head; and some, fairer than others, if desirous of practising a little coquetry, and of letting their features be seen, will suffer the gentlemen to come upon them as if unawares, and then in haste throw down the handkerchief.

When I became better acquainted with the language and usages of the country, I was surprised to see how ineffectual all the devices of veils, cloaks, separate apartments, keepers, duennas, &c., are for guarding those who are resolved to be under no restraint: and a gentleman of the country assured me that there were few women who had not their gallants. I half believed him; for his own gallantries were notorious, and some circumstances that had happened to myself since our arrival at Damascus had given me a partial insight into the subject.

When it is considered how very fanatic the inhabitants of Damascus were, and in what great abhorrence they held infidels; that native Christians could only inhabit a particular quarter of the town; and that no one of these, at the peril of having his bones broken by the first angry Turk he met, could ride on horseback within the walls, or wear as part of his dress any coloured cloth or turban that was showy, it will be matter of surprise how completely these prejudices wore laid aside in favour of Lady Hester, and of those persons who were with her. She rode out every day; and, according to the custom of the country, coffee was poured on the road before her horse by several of the inhabitants, in order to do her honour. It was said that, in going through a bazar, all the people in it rose up as she passed--an honour never paid but to a pasha, or to the mufti; but, as I was not present, I do not assert the thing positively. On no occasion was she insulted; and, although a crowd constantly assembled at her door at the time she was expected to appear, and awaited her return home, she was always received by an applauding buzz of the populace; and the women, more especially, would call out, "Long life to her! may she live to return to her country!" with many other exclamations in use among them.

I took an early opportunity of visiting the lepers, who have an hospital in Damascus, to which they are sent from fifty miles round. They are never subjected to medical treatment, and are only housed here to rot. They live on the alms of the charitable, and send out, every summer, to a great distance, some of their body to beg. For this purpose they plant themselves near the entrances of towns and villages, and, suspending a platter or half a cocoa-nut shell to a forked stick, retire a few paces off, that they may not deter the humane from approaching by the sight of their sores or the apprehension of contagion. The idea of the contagious nature of the disease is very general throughout the East, and I was treated as a madman for having once locked my hand in that of a leper's, to convince the bystanders that I was not of this opinion.

The rich have influence enough to evade the law which obliges lepers to be kept apart from their fellow-citizens. Mans?r, son of Syt Hab?s, a Dr?ze princess, was generally said to be afflicted with leprosy, which the peasants of Mount Lebanon call aat, or da-el-keb?r . His friends were very shy in saying what was the matter with him, lest the Turkish authorities should compel him to quit his house for the infirmary.

As it was Ramaz?n at this time, the whole city was illuminated every night, and the tops of the minarets were encircled with a row of lamps. Although, on these occasions, a Turkish city is less brilliant than the common lighting of a London street, still as, at other parts of the year, the streets are not lighted at all in the evening, these feeble illuminations during Ramaz?n have an enlivening effect. I went several times to the coffee-houses and shows, which form the amusement of the people during this festival. I saw a rope-dancer who was tolerably clever; but his loose trowsers somewhat obstructed his movements.

A coffeehouse in Turkey means no more than a bench, from three to four feet deep, running along the front of a room open to the street, and shaded by a shed or sometimes by an orange-tree or a vine, upon which bench is spread a clean mat. There the guests squat crosslegged, or seat themselves on wooden or rush-bottomed stools. Small hookas, called nark?lys, are smoked, or else the long pipe; and coffee is served out in small cups, holding about two tablespoonfuls of liquid, at the price then of one para each cup. Nothing else is sold at these places, and the thirsty person trusts to the casual passing by of a sherbet-seller, or drinks the pure element out of an earthen jug that stands ready for those who call for water. There is one coffeehouse in Damascus where there is a fountain which throws up water enough to dance a round melon on the top of the jet for a long time without its falling.

It is during the evenings of Ramaz?n that the reciters of the Arabian Nights' Entertainments, of the story of Antar, and of other amusing tales, are to be heard. The story-teller walks backward and forward, narrating with suitable gesticulation, and in a loud voice. Sometimes he is listened to, sometimes not, according to the fancy of the hearers or the interest which the tale excites. Some of these men are very clever, and will move the passions as strongly as our best actors; which will not appear strange when it is known that, in the eloquence of common conversation, the Arabs, both of towns and of the Desert, are inferior to no people in the world.

There are performers on violins with seven strings. Some of these from time to time accompanied their instruments with the voice, and sung plaintive airs that seemed to affect their audience even to tears.

The Ottomans in general appeared to me to be very fond of sweetmeats, and indulged their children with them as much or more than fond mothers do in England. In Ramaz?n, the shops which sold them were much in request. There were several kinds unknown, or at least not known to me. One sort, of which I was particularly fond, was hal?wy jozy, or blanched walnuts embedded in a composition of dibs and almond meal. Damascus is famous for its preserved apricots, which are sent to all parts of the Turkish empire.

The bazars of Damascus are rows of shops covered in: they are as well furnished almost as those of Constantinople, but are particularly rich in the stuffs which are manufactured in the place. I regret that I did not note down the names and texture of these brocades, and of the silks and satins, as also of the cottons. Of the taste displayed in the colours of these latter, some idea may be formed when it is known that all the prevailing patterns for gowns among us during the last eight or ten years have been copied from them.

In the mean time, almost the whole of each day was taken up by the importunate applications of the sick, many of whom, affected with incurable diseases, would not believe that there were cases in which all art is vain. I was requested to give to the consumptive a fresh pair of lungs, to make the paralytic walk, to restore sight to the blind, and to do many other things equally easy of accomplishment. Abd el Rahm?n, the proprietor of the house in which we lived, was very instrumental in carving me out work of this sort: and when I reproached him for it, he said--"What will you have me do? I cannot define to them the exact limits of your abilities; and, although I am sure you do not perform miracles, nay, although I may suppose, as you say, that you come to seek knowledge, not to pretend to impart it, still I know that the ardent imaginations of my fellow-countrymen will always make an Hippocrates of a Frank doctor, and that the sight of you will do them good, even though your medicines should not."

After some prefatory discourse, these gentlemen told me that Sulym?n Bey, the eldest son of Ahmed Bey, was given over by his physicians, and that the father, hearing of my presence in Damascus, entreated me to go and see him. I replied, that, in every house where I had been, I had found persons so little disposed to obey my directions as to make me despair of ever doing any good, and that, therefore, I declined going. Abd el Rahm?n was thunderstruck on hearing me refuse to attend on such a distinguished family, and when too the heir was ill. The messengers went away, and in about half an hour returned, and said so much of the father's grief at my refusal that I then yielded to their solicitations.

I found his son on a silk mattress, placed on the sofa, in an open alcove that looked on a marble paved court shaded by lofty orange and lemon-trees. There were three physicians present, a Turk and two Christians. Ahmed Bey received me very politely, and eagerly begged me to restore his son to health. The boy was about thirteen or fourteen--ugly, of diminutive stature, and somewhat hump-backed. He was labouring under anasarca, consequent on a long intermittent fever. After examining him, I said I saw no reason to doubt of the possibility of curing him. I was then asked how I would do it, which I declined telling: for I had no one but my servant for interpreter, and the little Italian which he knew made it impossible to explain my intentions clearly.

The bey told me that nothing had been left unattempted which the faculty of the city could think of. His son had been sewed up in a sheepskin fresh from the warm carcase. He had taken pills made of powdered pearl; he had lived six days on nothing but goats' flesh; he had had pigeons' skins put hot on his feet; but all had been unavailing. I merely observed that these remedies might have much merit in them, but that the practice of medicine in England was somewhat different; and, if he wished me to prescribe, my first condition was that I should not be controlled by anybody. After some other conversation, I went away.

About three hours afterwards, I was summoned again, and desired to act as I chose. Not to tire the reader, I was fortunate enough to restore the boy to perfect health, and the father signified to me that he would thank me in the Eastern way. On an appointed day, I was conducted to the vestibule of the bath, where Sulim?n Bey, attended by half-a-dozen servants, awaited my coming. We undressed and entered the bath, having each a silk apron on. About an hour was consumed in the ceremonies of shaving the head, washing, depilation, &c.; after which we returned to the dressing-room, where we were enveloped in embroidered napkins, and lay down to repose. Pipes, coffee, and sherbets, were served. When it was time to dress, the bey ordered a page to invest me with the dress of honour which had been prepared for me. It consisted of an entire suit of Turkish clothes, with a pelisse, and three pieces of Damascus silks not made up. The whole might be valued at fifty pounds. After dinner I returned home, and could perceive, by the cheerfulness of my groom, who generally held my horse at the door, that he too had not been forgotten.

On the morrow, I was invited to a rural f?te. I accompanied Ahmed Bey and his three sons, followed by his black and white servants, in all about twenty-five persons, on horses richly caparisoned, to a garden in the environs of the city. Beneath the shade of orange-trees, by the side of a stream that ran through the garden, carpets were spread, and a repast was served up. The bey had ordered several dishes, which, as being rare, he thought would please me. Through an opening in the trees, our seats commanded a view of the plain of Damascus, which, in the cultivated part, is one of the richest in foliage I ever saw. We sat, smoked, drank coffee and sherbet; and afterwards the pages were matched against each other to throw the giryd or javelin. The day passed away delightfully, and at sunset we returned to the city.

The bey expressed himself very grateful to me for having saved his son; and hence began an acquaintance between Lady Hester and him, which afterwards ripened into a long and durable friendship.

I cannot help mentioning an occurrence which happened in consequence of this cure. The bey, having conceived a favourable opinion of my skill, consulted me for himself and all his family. Among the rest was his sister, a young lady of sixteen, and of the most dazzling beauty. Upon that occasion, I was conducted to the har?m by her brother, the bey, the women being previously warned to keep out of sight, so that I saw no one but her. He desired her to unveil before me, which she did without any affectation. Lady Hester soon afterwards paid a visit to the bey's wife, and was received with great ceremony.

In the same manner, she visited the lady of Hassan Pasha, of Ass?d Pasha, and of several others, persons of distinction, so that she had an opportunity of seeing all who were most eminent for rank and beauty throughout the city. There was an Abyssinian slave, sixteen years of age, one of Ahmed Bey's wife's female attendants, whom her ladyship described as exquisitely handsome. In the har?ms of all these families I too was admitted, but it was to see the sick. Wherever I was called I invariably found the patient, if too ill to rise, lying on a bed spread on the floor in the middle of the chamber, with no bedstead or curtains, but sometimes with a silk musquito net temporarily suspended. The females were always veiled on entering, generally by pinching a shawl over the face, so as to leave one eye only visible; but would for a reasonable cause draw the veil aside. At any house where it became necessary for me to repeat my visits, these formalities were by degrees disused, and always first of all by the comeliest women. The women and men always wear a night-dress when in bed, generally consisting of a wrapping gown and a quilted jacket; for the coverlet, being wadded with cotton, and about one inch thick, does not, from its stiffness, keep in the warmth sufficiently--the sheet, moreover, is sewed to it; and therefore they wear night-clothes to prevent exposure to cold.

Mohad?n Effendy was a gentleman of the most polished manners, who had lived much at court, and who moved in the best society of Damascus. He was exceedingly polite and attentive to Lady Hester, and was one, among some others, who seemed to employ himself in trying to dive into the motives of her residence in a land so foreign in its climate, customs, and language, to her own.

There is a class of persons in Turkey unknown at present in Europe, but very common during the middle ages--I mean the captains of mercenary troops, who sell their services to the prince who can pay them best. There were, in 1812, three of them, who, living in the heart of the pashalik of Damascus, might be said to be independent of their legitimate masters, and to have a jurisdiction of their own. I was acquainted professionally with all three: their names were Oz?n Ali, Hamed Bey, and Muly Ismael. Oz?n Ali had a very fine palace in Damascus; the bey, Hamed, who was the son of a pasha, lived like a daring soldier, who devoted himself with equal ardour to Mars and Venus; but Muly Ismael, now somewhat advanced in years, was a politic chieftain, whose influence and weight had, no doubt, much sway in the province. Hamed Bey gave a horse to Lady Hester, who, in return, sent him a brace of pistols. These men were employed, on all occasions of insurrection, for levying imposts and contributions, for displacing motsellems and inferior governors; and probably occasioned as much alarm to the pashas themselves as to those against whom they were employed.

There is to the south of the city, just without the gate, a spacious meadow reserved for the amusements of the inhabitants, whither horsemen go to play at the game of giryd, idlers to sit on the turf; and where sometimes caravans assemble previous to their departure on a distant journey. On one side of the meadow are two or three caves, excavated in a sandy rock. I had, in my rides through it, observed that a large checkered sheet was often suspended before the entrance of these caves; but it was not until I saw a soldier and a female issuing from one of them, that I conjectured what kind of inhabitants they contained. Generally speaking throughout Turkey, the police is extremely severe against frail women; and here, although their meretricious blandishments were, it seemed, more publicly displayed than elsewhere, they were, nevertheless, obliged to live without the walls of the city. It is not intended to say that they could not reside within them if they chose, but they find their advantage in the privacy that these obscure dwellings afford to their visiters. Damascus was, in those days, the only place where I saw women of this class parading the streets, almost unveiled, and inveigling the passers-by: but they were compelled to confine themselves entirely to one bazar.

Lady Hester's intended journey to Palmyra--Objections to it--Hanah Fakhah--Difficulties of a journey to Palmyra--Illness of Mr. B. on his road from Aleppo to Damascus--The Author goes to his assistance--Osman Aga--Mas?d Aga--Village of Yabr?d--Author's reception by Osman Aga--Carah, burgh--Character of Mas?d Aga--Use of Nark?ly--Aspect of the Desert--Hamlet of Hassiah--D?rra bread--City of Hems--River Orontes--City of Hamah--M?sa Kobl?n--Visit from him--Arrival of Mr. Barker and Mr. B.--Description of Hamah--Clogs--Waterwheels--Coolness and heat produced by the same means--Costume of the female peasants--Doors of houses--Air--Panoramic prospect--Manufactures--Christians of Hamah--Inundations--Messrs. B. and Barker go to B?albec--Description of Hems--Pyramidal sepulchre--Tomb of Khaled--Citadel--Lake of Hems--Orontes river--Cara--March of troops--Yabr?d--Springs of Ras el ayn--M?l?la--Grottoes and Sarcophagi--Michael Ras?ti--Account of M. Lascaris and of Madame Lascaris--Nebk--Dress of M. Lascaris--His character--Return of the Author to Damascus.

From the time of Lady Hester's arrival at Damascus, her mind had been incessantly busied in the endeavour to bring to bear her intended journey to the ruins of Palmyra. To this end, she had conferred with every person whom she thought capable of giving information on the subject. The pasha's bankers, Yusef and Rafa?l, endeavoured to dissuade her from an undertaking which they considered very dangerous; but told her that, in case of resolving upon it, the pasha would furnish her with a body of troops for her safe conduct, and that he and they would not be responsible for her safety, unless she went so protected. For it was argued that, although the Arabs would do no violence to her, they would probably make her a prisoner, and demand an exorbitant ransom.

A man named Hanah Fakhah, residing at Damascus, but said to be a native Egyptian, speaking French, which he learned when the French army was in Egypt, and who had accompanied Mr. Fiott to Palmyra, offered himself as capable of conducting us thither in safety, from the friendship and connection he pretended to have with the chief shaykhs of the Desert. For a long time, Lady Hester was inclined to rely on his assumed importance; but subsequent information made her decline having anything to do with him. Distracted with the various reports that were made to her, she knew not what to do. At last she caused letters to be written to the Emir of the Aniz?s, Mohammed el Fadhel, desiring an interview with him.

But, in order to understand the difficulties she had to contend with, it is proper to relate in what manner they had proved almost insuperable to other English travellers. Up to this period, the road to Palmyra had been little frequented by Europeans: and, of many Englishmen who had lately been in Syria, we could hear of three only who had accomplished the journey, the rest having been deterred through fear of the Bedouin Arabs, and by the obstacles that present themselves in crossing twenty leagues of desert, exposed to the chance of perishing from hunger and thirst. Of those three who went, one was stripped and robbed, and returned to Aleppo in his shirt and drawers, after a series of sufferings that would form a romance. One performed the journey in the depth of winter, when the Arabs keep their tents, and when the rains saved him from the want of water; and both these went in the disguise of pedlars, or poor merchants. But for Lady Hester, whose intention had been divulged, and whose sex and rank continued to draw much attention to her movements, secrecy was impossible.

She, therefore, seemed inclined to adopt the plan, suggested by the pasha, of going with a formidable escort. At the same time, he gave her to understand that the Emir Mahannah, chief of the Bedouins, was in little or no subjection to the Porte, and that the inhabitants of Tadm?r were completely out of the reach of the arm of justice, in case they should use any foul play against her. The troops had already received orders to hold themselves in readiness to march; the camels were hired, the presents intended for the Bedouins were bought, and the day almost fixed for departure. What Lady Hester's reflections and plans were will be better understood from two letters which she wrote to an intimate friend about this time.

Damascus, October 10th, 1812.

I am here yet, not liking to stir till I see a little what turn things take. The pasha has offended all the cavalry : the infantry are on the side of the present pasha, and every day a battle is expected. A report also has been in circulation that 50,000 Wahabees are within four days' journey of this city, but I do not believe it. It takes its rise from a letter from Mecca to the pasha, saying several thousand dromedaries mounted by Wahabees have set off they know not where, but not improbably for this place, which they once before attempted to take, but were driven back, after having burnt and ransacked every village upon the road. Why this concerns me is for this reason: the strongest tribe of Bedouin Arabs, my friends, who do not like the present pasha, will probably join any party against him, and there will be a fine confusion in the desert as well as here, and the roads in every direction will be filled with Delibashes, &c., &c. These men are more dreaded in every part of Turkey than you can imagine, as they stick at nothing. But luckily for me I am well known to some of them, who have been in the habit of seeing me with their chief looking at their horses; he has visited me accompanied by them, and they have everywhere treated me with the greatest civility, even when their chief has not been with them; so I have less to fear than any one else, but yet when such disturbances take place few are safe.

Should the worst come to the worst, I shall take fifty of them, and set off to my friend, the Emir Besh?r, the Prince of the Mountain, where I shall be quite safe. He has troops at his disposal, which he can assemble at will, and nothing was ever so kind as he has been to me; therefore, hear what you may, believe me better off than any one else. The bey, who commands the Delibashes, took a great fancy to me when at Cairo, and everything he can command is at my disposal, I know; he is a simple, honest soldier, and has no intrigue about him at all, and is extremely beloved by the troops. It is a good thing that old North is safe off, for he would be in a sad fright. I am not at all, knowing my own presence of mind under all circumstances, and that I have excellent friends in this country. Even with the French I am upon terms of friendship and confidence; they command everything upon the coast; for we have nobody in this country but Mr. Barker.

Adieu, and believe me ever, most sincerely yours, H. L. S.

I sent you, about a fortnight ago, a large packet for England by a respectable Damascus merchant going to Malta. Pray do not put any women or fools into a fright about the state of things in this country; besides, to tell the truth is here often the greatest danger one can run.

Damascus, October 12th.

The Wahabees have not been heard of near this town; it is said that a small number of them have arrived at Palmyra, but that is of no consequence. Whether it was the report of their being upon the road for this place, or that the pasha was unable to settle the dispute with his troops, which induced him to send a positive order to an old figure, like Sir David, to come here directly , I know not; but this sensible, popular, and active old fellow appeared, and shortly after was commanded to take a strong body of troops, and go over all the pashalic of Damascus instead of the pasha. During the time he was here he expressed a great wish to make my acquaintance, and that I should visit him; "for," said he, "I shall be very jealous of my young chief if she does not." Knowing the state of things, the rebellious spirit of the troops, their exultation at his arrival, &c., I considered this visit as an awful thing, yet I was determined to go, as everything military seemed to have set their heart upon it.

B. and Mr. Barker are now upon their road from Aleppo, because they chose to take it into their heads I must go with a caravan to Palmyra. No caravan goes the road I intended to go, and if it had, as I told them, nothing should persuade me to join one. This put them into a fright, so they are coming with a wire thing, a tartavan, which Mr. Barker pronounces necessary, but which all the consuls in the universe shall never persuade me to get into. What an absurd idea, in case of danger, to be stuck upon a machine, the tartavangees running away and leaving you to the mercy of two obstinate mules! the swiftest horse one can find is the best thing, and what the Arabs often owe their lives to. My second messenger had only left this place three days when the caravan between Homs and Damascus was attacked by Arabs, and sixteen men killed. Who is right, I or the consul-general?

During my residence here, I have made a great number of very pleasant acquaintances, and have seen all the most famous harems. I believe I am the only person who can give an account of the manner in which a great Turk is received by his wives and women. A particular friend of mine, who has four wives and three mistresses, took me to see them himself. None of his wives sat down in his presence, or even came up upon the raised part of the room where we sat, except to serve his pipe and give him coffee. When he invited me to a dinner, apparently for fifteen or twenty people, I of course thought the poor women were to eat; but not at all; they only presented him with what he wanted from the hands of the slaves, and never spoke but when he asked some question. Yet this is one of the most pleasant and good-natured men I know, and with me he behaves just like anybody else, and is full as civil and attentive as another man, but in this instance he does not consider his dignity lowered.

The other day I was paying a visit to the wife of a very great effendi ; not less than fifty women were assembled in the harem to see me; when in came the lord and master--all put on their veils, except his wife and his own women, and he made a sign and all retired. He then told me he had sent for my little dragoman, who shortly appeared. We talked some time and then he proposed dining; he had led me into a beautiful court paved with coloured marble, with fountains playing amongst the orange-trees, and in a sort of alcove we found dinner prepared, or rather supper, for it was at sunset. Everything was served in high style by black female slaves, and a black gentleman. Immense gilt candlesticks, with candles nearly six feet high, were set on the ground, with a great illumination of small elegant lamps suspended in clusters in different parts of the court; the proud man talked a great deal, and kept my little dragoman nearly four hours upon his knees, having fetched a great book to talk astronomy, upon which he asked me ten thousand questions. In short, he kept me there till nearly ten o'clock, an hour past the time which, if any one is found in the streets, they are to have their heads cut off; such is the pasha's new decree. All the gates were shut, but all opened for me, and not a word said. The pasha cuts off a head or two nearly every day; but yet I do not think he has added much to his own security, for he is by no means liked, nor does he command half so much as my friend, the old Delibash.

What surprises me so much is the extreme civility of the Turks to a Christian; for Christians they detest much more here than in any other part of the Sultan's dominions. A woman in man's clothes, a woman on horseback--everything directly in opposition to their strongest prejudices, and yet never even a smile of impertinence, let me go where I will. If it was as it is in England, it would be quite impossible to get through with it all. Like Doctor Pangloss, I always try to think that everything is for the best; if I had not been shipwrecked, I should have seen nothing here; if I had been born a man instead of a woman, I could not have entered all the harems as I have done, and got acquainted with all the Turkish customs, and seen all that is to be seen of most magnificent--for a Turk's splendour is in his harem: the rooms, the dresses, the whole air of luxury is not to be described.

When you have read this, will you enclose it to Lord Ebrington, who is so good as always to feel anxious about me, and I have not time to write to him now, and I shall have no opportunity of sending another letter for a long time, most probably. Pray remember me most kindly to Captain Hope, and tell him I prosper.

Believe me, Ever yours, most sincerely, H. L. STANHOPE.

Things were in this position when a messenger arrived from Mr. B. to say that he had quitted Aleppo, accompanied by Mr. Barker, the English consul, and, on his road to Damascus, had been taken ill at an obscure village, but was not so bad as to be incapable of travelling. This account induced her ladyship to request me immediately to go to his assistance. I accordingly departed, October 15th, on horseback, with a mule carrying my bed and medicine-chest, and with Ibrahim, my groom, on another horse.

On the road I was going there lay a village, called Yabr?d, the Shaykh of which, Osman Aga, had sent to Damascus to obtain my advice concerning a troublesome complaint with which he had been afflicted for some years. He was the brother-in-law of one Mas?d Aga, Shaykh of Carah, a considerable burgh on the skirts of the Desert. In Mas?d Aga was vested whatever authority the pasha had over Palmyra. This was little indeed; since the Bedouins, by their proximity, had considerable influence over the movements and the conduct of the inhabitants. However, it was proposed to Lady Hester, that, in case of her going to Palmyra, Mas?d Aga should escort her. She was therefore anxious to do an act of civility to his relation, Osman Aga; and it was agreed that I should stop at Yabr?d in my way. There happened to be at Damascus one of Mas?d Aga's people, named Yahyah, who had been sent by his master to inquire when Lady Hester proposed setting off for Palmyra. He undertook to be my guide; and we departed from Damascus on the morning of the 15th October, and at nine in the evening arrived at Yabr?d, after being on horseback thirteen hours. The road had been good the whole way, excepting where we ascended Gebel Yabr?d.

Yabr?d is a large village of great beauty, situate in a plain as you emerge from a narrow pass between two ridges of rock, and having many orchards and gardens extending as much as a mile from the village, and watered by a stream which runs from a spring called Ras-el-Ayn. Several sepulchres, excavated in the neighbouring rocks, denoted the antiquity of the place. The inhabitants are Mahometans, Greeks, and Christians. There are the ruins of a church of the middle ages: and it is the residence of a Greek bishop.

Osman Aga received me in his own house; of which however I saw nothing but the room where I was lodged, on the floor of which he caused a bed to be spread, his troublesome civility not allowing my own to be used. This receiving-room for strangers is generally the nearest to the door; and as many strangers as arrive sleep in it. A dish of rice, some soup, or a chicken, is commonly served up for supper, with a cup of coffee and a pipe on arriving, and the same after supper, and this makes up the entertainment of the evening. The master of the house keeps his guests company for an hour or two, and then leaves them to themselves. But, as my visit had his own health for its object, the evening was spent chiefly in conversation with him on this topic.

Next morning I left Yabr?d, accompanied still by Yahyah and by Osman Aga, and, after a ride of five hours, reached Carah. This is a poor and slovenly village. It seems to have formerly had very extensive gardens, but which now lie entirely waste. There is a monastery of Greek caloyers. The situation of Carah is high, and the temperature of the air was many degrees lower than at the place we had come from. As a proof of this, all the houses which I entered had fireplaces, which are not seen at Damascus. There was no public bath in the place, and the absence of this very necessary article of cleanliness and religion is always a proof of the meanness of a Mahometan town.

We found in Mas?d Aga a laughing, plethoric, unwieldy Turk, who gave himself airs of importance which almost imposed on my simplicity. He desired me to tell Lady Hester that, if she would put herself under his guidance, he would carry her safely to Palmyra; when, as we learned afterwards from the Arabs themselves, he himself did not dare to stir out of his own village for fear of them: and it was the assurance of the insufficiency of any solid protection which he could give that induced the Jews, Yusef and Rafa?l, to dissuade us from going at all.

On the 18th, I took my leave of Mas?d Aga and Osman Aga, having first taken coffee and a pipe with them. I cannot help expressing the astonishment I felt at observing the continued use that Mas?d Aga made of the nark?ly, a pipe by which the smoke is inhaled through water in the manner of the hooka; he was never without it for a moment, and it was the employment of one man to prepare it for him.

About two o'clock, we arrived at Hassyah, a village enclosed by a mud wall: it contained a large caravansery and a mosque: a hundred yards from the wall, there was likewise a detached caravansery with a well; but this seemed to be totally neglected. In the middle of the village, there was a large basin, supplied with water from a spring, brought to it in earthenware pipes from without: it was nearly dry just now, and looked like a stagnant pond; so that the water we had to drink was quite foul and bad tasted.

There was a small caravan going the same road with ourselves, and it was thought prudent, for greater safety, to march with it. Accordingly, we departed the next morning, the 19th October, before one o'clock, by the light of the moon, and in the evening we reached Hems.

I was conducted to the house of M?lem Skender, a gentleman well-known in those days to most English travellers for his hospitality. Yahyah had accompanied me thus far, and I rewarded him with a present of twelve piasters and a half. M?lem Skender sent a guard forward with me, and about nine o'clock we reached Tel Byssy, a village on an eminence, the houses of which were for the most part exactly in the shape of a sugarloaf, and built of unbaked bricks.

Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page

 

Back to top